Na ostrově s trosečníky
úterý, července 23, 2013
Další příběh v robinsonském stylu, napadne vás, když si přečtete anotaci nově vydaného románu Na ostrově od T. G. Gravesové. Ztroskotání na tropickém ostrově, který je odříznutý od světa, snaha přežít, podivná přátelství i nekonečná touha po domově - to vše tu bylo už nesčetněkrát, Robinsonem z 18. století počínaje a třeba seriálovým The Lost konče. Má vůbec další robinsonský příběh co nabídnout?
Tracey Garvisová Gravesová tento svůj debut vydala v roce 2011 vlastním nákladem. Kniha si ale našla své čtenáře, malý náklad se rychle vyprodal a brzy si jí všimla i řada velkých nakladatelství. Nakonec knihu v roce 2012 vydalo tentokrát nakladatelství Penguin a z knihy se během dvou měsíců stal americký bestseller, podle kterého se v Hollywoodu chystá dokonce i film. Robinsonské téma očividně stále ještě táhne.
Líbivé prostředí i propracované postavy
Šestnáctiletý Týdžej se právě zotavil po dlouhém boji s rakovinou a odlétá za svými rodiči na Maledivy, kam se pár dní před ním přesunuli s Chicaga. Týdžeje čeká u moře ale především studijní léto, protože musí dohnat všechno, co promeškal během nemoci. A právě proto letí z Chicaga s třicetiletou učitelkou Annou, která bez váhání přijala tuto prázdninovou práci v tropickém ráji a dostala za úkol s ním všechno dohnat.
Jenže Týdžej se s rodinou už nesetká, hydroplán, se kterým se měli dostat na jeden z tisícovky maledivských ostrovů se totiž zřítí do oceánu a Týdžej s Annou se po několika hodinách vyplaví na malém opuštěném ostrově.
A právě tak začíná celé trosečnické dobrodružství. Román je rozdělený do krátkých kapitol, které jsou psány střídavě z pohledu Týdžeje a Anny. Kromě toho, že autorka vcelku poutavě vylíčila všemožné nesnáze, kterým se žádný robinsonský trosečník nevyhne (jako stavění obydlí, shánění jídla a pitné vody, odolávání nemocem i dravým žralokům...), velkou pozornost soustředila i na psychologii postav, která je podle mě právě tím nejvydařenějším na celé knize. Dospívající mladý muž a krásná žena, odkázáni sami na sebe, navíc v líbivých kulisách tropického ostrova. V mnoha chvílích se přímo nabízí, aby se celý román přehoupl v laciný erotický kýč, ale přesto se tomu autorka dokázala vyhnout a nechat tento zvláštní vztah přirozenému a uvěřitelnému vývoji, kterému ale přesto nechybí jiskra, humor i nějaké to drama.
Společně s postavami se tak ptáte, jestli se někdy dostanou domů. A pokud se domů dostanou, jak to bude s nimi bude dál? Doba na ostrově se neustále protahuje, zásoby docházejí a víra v záchranu zrovna tak.
Autorka vsadila na jistotu
Příjemně mě překvapil závěr románu, ačkoli samotný epilog se mi zdál možná až příliš sentimentální. Během čtení mě napadaly dva možné konce, ale autorka nakonec dokázala vyklouznout ze všech předvídatelných vyústění a vzít si z každé možnosti něco. Kromě sentimentálního epilogu mi místy ještě neseděl český překlad - použití některých slov občas trochu zaskřípalo a také fonetický přepis jména Týdžej se mi nezdál nutný.
T. G. Gravesová ve svém románu sází na jistotu. Tropický ostrov a zakázaná láska patří k těm nejosvědčenějším kombinacím na (nejen) letní trhák. Originalitu v románu Na ostrově proto raději nehledejte, skrývá se tam skutečně jen pomálu. Nutno ale uznat, že autorka z tohoto tématu dokázala vytěžit úplné maximum, příběh napsala poutavě a s citem, takže se ve své kategorii - tedy v románech pro ženy - zařadila mezi ty kvalitnější autorky.
Pokud hledáte nějaké dobrodružné čtení s romantickou zápletkou, román Na ostrově by vám nejspíš mohl prokázat tu správnou službu. Je to příjemné čtení, které vás sice nijak myšlenkově neobohatí, neposune vás dál, nebo snad výš... Ale přesto si čtení užijete a nebudete chtít přestat.
Mé hodnocení:
★★★★☆
(a pokud vás představa tropického ráje
nijak zvlášť neláká, jednu hvězdu si můžete odmyslet)
Tracey Garvis Graves: Na ostrově
Přeložil Tomáš Stejskal. Vydalo nakladatelství Ikar v roce 2013, 312 stran.
Knihkupectví Martinus.cz mockrát děkuji za recenzní výtisk.
15 komentářů
Knihu jsem četla asi tak před rokem a stále si pamatuju, že se mi strašně líbil styl psaní. Autorka má v tomhle ohledu opravdu talent a klobouk dolů. Četla jsem to ale v angličtině, takže překlad nemůžu posoudit. Ale už jen použití "Týdžej" mluví samo za sebe.
OdpovědětVymazatCo se mi ale vůbec nelíbilo a nesmírně mě nakrklo, byla nepravděpodobnost většiny událostí. A ne, teď nemluvím o ztroskotání a přežití, ale o tom, co se dělo po tom.
To máš pravdu, nechci tu spoilerovat, ale u dost věcí mě zarazilo, jaká je asi pravděpodobnost, že by se tohle stalo? Nakonec jsem si ale na to nějak zvykla s tím, že je to prostě pohádka pro dospělé a jako taková se mi docela líbila. :)
VymazatKniha vypadá moc pěkně, když jsem koukla na název, říkala jsem si to samé, může mě vůbec něco takového chytnout, když už to tu bylo tolikrát? Ale po přečtení recenze jsem změnila názor, kniha bude určitě skvěle napsaná, má prvky, které ke skvělé knize patří, řekla bych, že to nebude žádný román, kde od první stránky známe konec. Určitě se po ní porozhlédnu..:)
OdpovědětVymazatPřesně, sice to není žádný zázrak, ale má v sobě něco, čím dokáže nadchnout, a proto má pak čtenář tendenci ledasco odpustit. :)
VymazatHrozně se mi líbí ta úvodní fotka. Jako reklama na léto. :)
OdpovědětVymazatA překvapivě mě to napadlo jen kvůli tomu, že se mi teď na stole válí spousta věcí - mimo jiné právě i slamák s brýlemi - a místo odklízení jsem se rozhodla využít. :))
VymazatVypadá to fakt zajímavě, Robinson tu byl už milionkrát, ale jestli se dá z toho tématu vytěžit i něco nového, tak to nemuslo být špatné :)
OdpovědětVymazatTaky se mi děsně líbí ta fotka k tomu, úplně hlásá do světa: NA DOVOLENOU S KNIHOU! Mě se v pokoji zase válí spousta vypraného prádla, co bylo se mnou ve Skotsku a ještě nebylo nacpáno do skříně, ale kdo má na to čas? ;)
OdpovědětVymazatKniha vypadá zajímavě, ale co jsem při čtení recenze obdivovala byl styl té recenze a to, jak to dokážeš napsat tak, abys navnadila, taky bych to chtěla umět! ;) Třeba to někdy zkusím! ;)
Jé, díky moc za chválu. Hrozně mě to potěšilo! :-) Určitě to taky vyzkoušej, jde to samo! ;-)
VymazatA ještě jeden dotaz, ty si ty knihy kupuješ jenom tak, nebo děláš recenze pro nějaké stránky? :)
OdpovědětVymazatJak které. :) Třeba tuhle jsem dostala od knihkupectví Martinus.cz, se kterým dlouhodobě spolupracuji. Posílají mi nabídky knížek na recenze, a když mě z nich nějaká zaujme (jakože většinou ano :) ), nechám si ji poslat, napíšu sem na ni recenzi a ta samá pak vyjde ještě na blogu Martinusu. (http://blog.martinus.cz/)
VymazatPak mám taky příležitostně recenzní výtisky od různých nakladatelství - ty ale píšu jen sem.
A pak si taky občas kupuju knížky jen tak, sama pro sebe. :-)
Tvoje recenze mám stejně tak ráda. Vždycky mě přinutíš přemýšlet nad tím si položit zásadní otázku.. Chtěla bych si tu knihu opravdu přečíst nebo ne?
OdpovědětVymazatU téhle knihy trochu váhám, ale jsem spíš pro ano. :-)
Jé, to jsem ráda, že se ti mé recenze líbí. :-) Tak jestli si ji přečteš, dej vědět. ;-)
VymazatNečtu moc ráda,ale když čru tvojí recenzi,letím do knihkupectví :D
OdpovědětVymazatTak to mě těší, že jsem tě přesvědčila ke čtení! :-) Snad se bude líbit. ;-)
Vymazat